爱书阁 > 女生耽美 > 华娱:从07快男开始 > 第452章 陆天王发日文歌了!

第452章 陆天王发日文歌了!(1 / 1)

第455章陆天王发日文歌了!

时间进入十月,国产电影依旧疲软,唯一比较亮眼的就是邓朝夫妇主演的《画壁》。

七天票房15亿,国庆档票房冠军就是它。

但票房高涨的同时,口碑却是一言难尽。

这部电影打着《画皮》原班人马的口号,开拍之初就闹得沸沸扬扬。

公映之后,更是和《白蛇传说》展开了多日骂战。

王常田跟扬子,先后下场,亲自参战。

他们两个,一个是《白蛇传说》的投资方,一个是《画壁》的投资方,骂的不亦乐乎。

其实,王常田买水军黑《白蛇传说》的原因很简单。

《白蛇传说》是什么卡司?

李莲杰、黄圣伊、林锋、蔡焯研、能忍、雪妖。

主打一失恋。

因为《白蛇传说》的不少特效镜头都是星月映画制作的,三千多万的订单,放眼国产制作公司,算是大客户了。

但公司和老板的支持可不小。

2011年11月11号,一共有6个1。

面对这么多电影同期上映,陆远倒是无所谓,反正是一部小成本投资,亏本的概率不大。

宣发这一块,主要由公司主抓,老板那边给这部电影写了两首歌,一首中文歌《后来的我们》。

除了这三部电影同一天上映,还有几部跟风电影,类型都跟《失恋33天》差不多。

《失恋33天》开创的票房奇迹,谁都想尝一口。

由林庚新、石原里美主演的爱情片,定档双十一。

看起来就很唬人。

《画壁》的部分特效镜头,也是星月映画参与制作,双方在特效方面的投入,半斤八两。

电影宣发工作以‘史上最强光棍节’为噱头。

这部电影对外号称投资18亿,到底有没有,陆远知道一些。

双方骂战迭起,却丝毫没有影响到《花束般的恋爱》的宣发工作。

区别只是大赚,还是小赚。

几部电影扎堆上映,明显想要搏一搏,单车变摩托。

三部电影全部瞄准了光棍节市场。

百年一遇!

过了这一天,只有一百年后的2111年11月11号能够压一头。

与《花束般的恋爱》同一天上映的还有两部电影,一部《爱情回来了》,另外一部《单身男女》。

真正压力山大的是林庚新,这是他第一部扛大梁的电影,虽然电影投资额度不大。

都是星月映画的大客户,陆老板只能两不相帮,哪怕他跟老王的关系更好一点。

一首日文歌《光るなら》。

后面这首日文歌是男女合唱,男歌手是自家老板,女歌手是平成三大歌姬之一的滨崎步。

老板首次跟立本女歌手合作,单单这个噱头,几千万的营销费用都赚不回来。

毫不夸张的说,当消息宣布的那一刻,立本网友直接疯了,喜提无数热搜。

日文歌,还是跟滨崎步合作,立本网友能不疯吗?

陆远迄今为止,只发布过一首日文歌,那首《吃醋》刷新了一系列海外歌手记录。

至今,《吃醋》仍旧活跃于立本各大音乐平台,时不时冲上热歌榜。





10月15号。

《花束般的恋爱》发布终极预告片,发布当日,后来的我们直冲热搜榜首。

陆远新歌、后来的我们、花束般的恋爱先后占据了热搜第一、第二、第三。

汪半壁又一次痛失头条。

在预告片发布之前,今天的微博头条是汪半壁新歌,17号微博。

咳咳。

陆远绝对不是故意的。

《花束般的恋爱》宣发工作全程由公司团队执行,他只贡献了两首歌而已。

另一边。

《单身男女》、《爱情回来了》剧组看到微博上的热搜,只能零丁洋里叹零丁。

人家这宣发,简直不讲道理!

这套路,其他公司也不是没用过,请一个大牌歌手发歌,但效果远不如星辰传媒。

因为星辰传媒有陆远。

其他人可请不到陆远,没了陆远,效果减一半。

与此同时。

日语版最终预告片也同步更新,携陆远、滨崎步两人之力,《花束般的恋爱》在立本也喜提数次热搜头条。

不同于中文预告片,日版预告片主要以‘甜’为主。

剪出的成品全是男女主热恋时的片段,因为《光るなら》是一首偏明亮向的歌,如果剪失恋片段,难免不符合歌曲本身的意境。

预告片发布后,油管下方评论区,立刻涌来了大批立本网友。

【吖!好听!】

【哈哈,两个都是我最喜欢的歌手,电影上映之后,一定去电影院支持!】

【好甜啊,那个男主角是谁,好帅!!】

【小十八,男主角叫‘林庚新’,是陆远公司的艺人之一,据说在华夏人气很高】

【陆君为什么要和这种女人合作,呀!好气!】

【呜呜呜,陆君的声线还是一如既往的迷人,电影上映,一定支持!!】

……

接下来的日子里,林庚新成了大忙人。

一边要兼顾国内市场,一边又要在立本宣发,为了这部电影,他还专门学了日语。

他的词汇量不再局限于‘一库一库’、‘亚美爹’、‘达美’、‘以太’等动作片常用词。

他现在的日语水平,精通肯定谈不上,但一些简单的日常交流,还是能蹦出几句。

应付一下综艺采访,问题不大。

10月19号。

立本公信榜公布上周单曲榜。

不出意外,《光るなら》空降周榜冠军,即使陆远本人没去立本,即使歌曲只发布了四天,依旧雄踞榜首。

《光るなら》登上公信榜榜首的新闻传回国内,又一次引发了一阵讨论。

物以稀为贵,作为唯二两首日文歌,媒体的关注度自然不低。

虽然《光るなら》没有在内地地区发布,但音源还是流传到了国内。

有人专门从油管搬运了预告片视频,并且贴心的补上了字幕。

看到日版宣传片,国内的网友顿时乐了。

先发糖,再发刀的套路,他们早就领教过了。

现在,刀子飞到了立本那边。

最新小说: 我的书友龙傲天 诸天纪:我孙儿石昊有祭道之姿 从魅魔巢穴开始肝成魔王 从流浪猫分身开始进化 修仙:从边城埋尸开始肝熟练! 长生:从种田刷新词条开始 神农道君 从全职高手开始开挂 北美巡警:美式居合 从剑桥留学生到物理学之神