爱书阁 > 都市言情 > 新中医时代 > 74 英语比赛汉译英下

74 英语比赛汉译英下(1 / 2)

外国友人评委首先亮出分数,他们的分数是最高分10分。

一位英国评委站起来评说:“刚才这位比赛选手的英语翻译很漂亮very good,(很好)。

真是让人惊讶,想不到在中国高中阶段就有这么优秀的人才。就是在英国同年龄段要找到发音如此准确学生,也是很困难的。You’re a genius(你是个天才)。”

来自美国的史密斯站起来说:“这位同学,我来自哈佛大学,现在请允许我代表我们学校向你发出邀请,希望在不久的将来你能够到我们学校来就读。我们将会让你受到世界上最优秀的教育。”

汤姆听了万分高兴。带头鼓掌,旁边人也跟着鼓掌,大礼堂内响起了热烈的鼓掌声。每个人的目光都投向郑好。

郑好说:“谢谢您史密斯先生。谢谢你的邀请。我很高兴能够受到您的邀请。可是,我认为最好的教育,最好的知识来自人民。我们有五千年历史,我们有13亿同胞,在这里我可以学到世界上最多的知识。这,我已经感到满足了。”

史密斯摇头说:“NO(不),在自然科学方面,我们是走在你们前面的。也就是说。你的国家和我们是有一些差距的。这个不能到人民中去学习,他们不懂。”

郑好说:“你说的没有错,史密斯先生,可是我认为,一个人活着,他学到的知识应该最大程度的奉献给养育他的国家和人民。这不需要很高深的知识,需要的仅仅只是一颗真诚的心。我不想把很短的人生耗费在学习上面。”

史密斯摇了摇头,说:“你的想法我不可理解。”

郑好说:“这个很正常,不同的生长环境,不同的家庭,会形成不同的世界观。从而导致了看问题和做事情的千差万别。”

场上又一次响起了雷鸣般的掌声。

史密斯耸耸肩。摊摊手,说了两声:“很遗憾,这很遗憾。”

社会评委梁红玉抢着发言说:“这位郑好同学翻译的太好了,无论是手势,还是叽里咕噜的语言,还是表情,我们感觉很到位。像是,像是什么呢?”她一时想不到更恰当的词语。

旁边一个评委插嘴说:“一个假洋鬼子”。梁红玉说:“对,像是一个假洋鬼子。”台下一片哄笑。

主持人说:“没带这么夸奖人的,什么假洋鬼子,刚才做翻译的不就是一位货真价实的洋鬼子吗!”

台下又是一阵热烈掌声。

主持人转向杨志宏说:“杨教授,我知道现在你肯定会有不同意见,请你说说吧,大家正翘首以待,听你非同一般的评论!”

专家组杨志宏说:“刚才这位22号选手翻译的很成功,无论是语法还是表情配合,都很好。我们专家组评委也很赞刚才同各组评委们的说法。”

台下响起掌声。主持人说:“好,难得各位评委意见如此一致。那么请亮出你们分数吧!”

杨志宏说:“我还没有讲完,可是大家忽略了一点,这位22号选手翻译过程有一个很明显的错误。”

杨志宏话音刚落,下面传来一阵嗡嗡的交头接耳声。杨志宏继续说:“22号这篇英语文章标题请大家仔细看。”

主持人念道:“英语是世界最美语言。”杨志宏说:“对,英语是世界上最美的语言,正确翻译是English is the world's most beautiful language。”

主持人疑惑地望着杨志宏问:“这有什么不对吗?”

杨志宏说:“大家应该没有注意到,这位22号选手却把标题翻译成了English is one of the most beautiful language in the world ,英语是世界上最美的语言之一。给出的题目都翻译错了,这是一个很严重的错误,很致命的错误。所以很遗憾,我们不能给他高分,只能给他5.5分,一个不是很及格的分数。”

场下一片哗然。观众议论纷纷。主持人说:“遗憾,的确是很遗憾。最美的语言和最美的语言之一,的确不能等同。下面我们看一看来自社会评委组给出的分数。”

社会评委梁红玉亮出了10分的满分。她把手中牌子举得很高,像是在向专家组一方挑衅。

主持人瞪大眼睛,长大嘴巴,很惊讶地说:“哇,满分。这太出人意料了。刚才杨教授已经指出该选手很明显的翻译错误,你们还力排众议,坚持给出满分吗?”

梁红玉说:“我们认为,瑕不掩瑜。就像刚才外国专家的评价,这是位优秀选手,是难得一见的人才。理所当然应该拿满分,即便有些许错误,也应该给他鼓励。”

最新小说: 全民转职:驭龙师的我可以斩神! 重生:好女孩别辜负,坏女孩别浪费 方辰苏婉儿 绝世狂龙 缘来我曾爱过你 [综武侠]目标:富甲天下! 不装了,我摊牌了,我是满级大佬 重生七零甜如蜜 我家影后超甜的 灵界此间录